Particula denn
Wo ist denn die Haltestelle?
Deci unde este staţia?
Particula denn este utiiizată doar în propoziţiile interogative. Denn face ca întrebarea să fie mai puţin directă.
Timpul prezent: verbele neregulate
nehmen - a lua
ich nehme Wir nehmen
du nimmst ihr nehmt
Sie nehmen Sie nehmen
er/sie/es nimmt sie nehmen
fahren - a merge (cu un vehicul)
ich fahre Wir fahren
du fährst ihr fahrt
Sie fahren Sie fahren
er/sie/es fährt Sie fahren
sprechen - a vorbi
ich spreche Wir sprechen
du sprichst ihr sprecht
Sie sprechen Sie sprechen
er/sie/es spricht Sie sprechen
Verbele modale
wollen - a vrea
ich will wir wollen
du willst ihr wollt
Sie wollen Sie wollen
er/sie/es will sie wollen
sollen - a trebui
ich soll wir sollen
du sollst ihr sollt
Sie sollen Sie sollen
er/sie/es soll sie sollen
müssen - a trebui
ich muss wir müssen
du musst ihr müsst
Sie müssen Sie müssen
er/sie/es muss sie müssen
Verb modal +verb: ordinea cuvintelor
Retineti poziția verbului1 modal si a infinitivului din următoarele propoziții. Infinitivul stă întotdeauna la sfârsitul propoziției.
afirmatie:
Yuki kann im Wohnzimmer fernsehen.
Yuki will in die Stadt fahren.
cuvânt interogativ:
Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen?
Wie viele Stationen muss ich denn fahren?
întrebare:
Darf ich Mainzel streicheln?
verb modal infinitiv
Intr-un context clar, infinitivul poate fi omis:
Ich möchte einen Kaffee. (trinken) - Aş vrea să beau o cafea.
Yuki will in die Stadt. (fahren) - Yuki vrea să meargă în oraş.
Semnificaţia verbelor modale
wollen:
Yuki will in die Stadt fahren. Yuki vrea să meargă în oraş.
Verbul wollen exprimă o intenţie sau o dorinţă. Copii folosesc mult acest cuvânt: Ich will ein Eis. (Vreau o îngheţată.)
Atunci când adulții vor ceva, folosesc de obicei condiționalul optativ al verbului mögen: Ich möchte einen Kaffee. (Aş vrea o cafea.)
sollen:
Sie sollen nicht rauchen. Nu ar trebui să fumați.
Verbul sollen exprimă un sfat sau o recomandare.
müssen:
Yuki muss 2 Streifen stempeln. Yuki trebuie să composteze două bilete.
Verbul müssen exprimă o necesitate sau o constrângere.
können:
Yuki kann am Kiosk eine Fahrkarte kaufen. Yuki poate cumpăra un bilet de la chiosc.
Yuki kann Deutsch sprechen.Yuki poate vorbi germană.
Yuki kann auch im Wohnzimmer fernsehen. Yuki poate să se uite la
televizor şi în sufragerie.
Verbul können exprimă posibilitatea sau permisiunea.
dürfen:
Hier darf man parken. Aici se poate parca.
Hier darf man nicht rauchen. Aici nu se poate fuma (fumatul nu este permis).
Darf ich die Katze streicheln? Pot (am voie) să mângâi pisica?
Verbul dürfen exprimă permisiunea, interzicerea sau este utilizat în întrebările politicoase.
Pronumele man
Pronumele man („cineva“, „tu“) este utilizat în exprimarea unor lucruri generale si evidente.
Hier dart man parken - Aici se poate parca.
Hier darfman nicht rauchen - Aici nu se poate fuma.
Negaţia nicht
Negarea verbelor se face cu nicht, care este aşezat după verb.
Kommen Sie aus Deutschland? Veniţi din Germania?
Nein, ich komme nicht aus Deutschland. Nu, nu vin din Germania.
Das Zimmer ist klein. Camera este mică.
Nein, das Zimmner ist nicht klein. Nu, camera nu este mică.
În propozițiile cu un verb modal şi un verb la infinitiv, nicht stă, de regulă, între cele două verbe.
Ich kann nicht kommen. Eu nu pot să vin.
Du sollst nicht rauchen. Tu nu trebuie să fumezi.
Prepoziţii cu acuzativul
De obicei, prepozițiile stau în fața substantivelor şi cer un anumit caz (acuzativ, dativ sau genitiv). Prepoziţiile care cer numai acuzativul sunt: bis, durch, für, gegen, ohne şi um.
Das Flugzeug fliegt bis München. - Avionul zboară până la München.
Der Zug fährt durch den Tunnel. - Trenul merge prin tunel.
Das Medikament ist für das Kind. - Medicamentul este pentru copil.
Das Auto fährt gegen den Baum. - Maşina intră în copac.
Wir reisen ohne Geld um die Welt. - Noi călătorim în toată lumea fără niciun ban.
Prepoziţia in
Prepoziţia in se foloseşte cu acuzativul atunci când se răspunde la întrebarea wohin? (unde?, încotro?)
Yuki fährt in die Stadt. Wohin fahrt Yuki?
Yuki merge in oraş. Unde merge Yuki?
Die U-Bahn fährt ins* Zentrum. Wohin fährt die U-Bahn?
Metroul merge în centru. Unde merge metroul?