Particula mal
Vielleicht möchten Sie mal hineingehen?
Poate ați vrea să intrați!
Probieren Sie mal!
Probați!
Particula mal este utilizată atunci când sugerezi cuiva să facă ceva, în propoziții afirmative și interogative.
Adverbele
Wir befinden uns jetzt mitten im Stadtzentrum.
Ne atlăm chiar în centrul oraşului.
Hier vorne rechts ist ein Trachtengeschäft.
În față, la dreapta, este un magazin cu costume populare.
Adverbele nu se declină. Acestea modifică sensul verbelor, adjectivelor și uneori al întregii propoziții.
Adverbele pot fi împărtite în trei grupe:
Adverbe de loc
wo? unde?
da/dort/hier aici, acolo/acolo/aici
Da/dort/hier sehen Sie das Rathaus.
Aici/acolo puteți vedea primăria.
draußen afară
Ich warte draußen auf Sie.
Vä aştept afară.
links/rechts la stânga/la dreapta
Drehen Sie sich nach links/rechts.
Întoarceți-vă la stânga/la dreapta.
oben/unten sus/jos
Dort oben haben Sie einen herlichen Blick.
De acolo de sus aveți o vedere splendidă.
mitten în mijlocul
Wir befinden uns mitten im Stadtzentrum.
Ne aflăm chiar în centrul oraşului.
wohin? încotro?
hinauf/hinunter în sus/în jos
Hinauf geht es langsam, hinunter ziemlich schnell.
În sus merge încet, în jos destul de repede.
hinein/heraus înăuntru/în afară
Yuki geht hinein und kommt schnell wieder heraus.
Yuki intră înăuntru şi iese iar repede afară.
geradeaus drept înainte
Bitte gehen Sie geradeaus weiter.
Mergeți drept înainte, vă rog.
Adverbe de timp
wann?/jetzt când?/acum
Jetzt drehen Sie sich bitte nach links.
Acum întoarceți-vă la stânga, vă rog.
heute astăzi
Heute ist Sonntag.
Astăzi este duminică.
vormittags/mittags/nachmittags/abends/nachts
înainte de prânz/la prânz/după-amiaza/seara/noaptea
Das Glockenspiel spielt um 11.00 Uhr vormittags.
Clopotele cântătoare cântă la ora 11:00 inainte de prânz.
dann atunci
lch warte dann auf Sie.
Atunci, vă aştept
danach după aceea
Was können wir danach noch machen?
Ce mai putem face după aceea?
einmal/zweimal o dată/de două ori
Es spielt zweimal täglich.
Cântă de două ori pe zi.
manchmal uneori
Manchmal können Sie die Alpen sehen.
Uneori puteți vedea Munții Alpi
wieder iar
Yuki kommt schnell wieder heraus.
Yuki iese iar repede afară.
Adverbe modale
gerne vă rog
Kann ich Ihnen helfen? Ja, gerne.
Pot să vă ajut? Da, vă rog.
Sehr foarte
Dieses Kleid finde ich sehr hübsch.
Cred că această rochie este foarte drăgută.
auch şi, de asemenea
Hier können Sie Obst und Gemüse, aber auch Brot kaufen.
Aici puteți cumpăra fructe şi legume, dar şi pâine.
noch încă, mai
Danach können sie noch eine Stunde in die Bibliothek gehen.
După aceea puteți să mai mergeți o oră în bibliotecă.
vielleicht poate
Vielleicht möchten Sie hineingehen?
Poate ați vrea să intrați?
sogar chiar
Manchmal können Sie sogar die Alpen sehen.
Uneori puteti vedea chiar şi Munții Alpi.
Imperativul
Kommen Sie herein! Intrați!
Bitte nehmen Sie Platz! Luați loc, vă rog
Imperativul este utilizat pentru a exprima o tavoare sau o rugăminte şi este întotdeauna adresat unei persoane. Din această cauză, imperativul are numat persoana a ll-a Singular şi plural.
singular plural
du Komm herein! ihr Kommt herein!
Sie Kommen Sie herein! Sie Kommen Sie herein!
Forma du
Imperativul se tormează din persoana a Il-a singular a indicativului prezent, lerminaţia -st se omite.
du kommst imperativ: Komm! Vino!
du nimmst imperativ: Nimm! la!
du gibst imperativ: Gib! Da!
În cazul verbelor neregulate, umlautul se omite:
du läufst imperativ: Lauf! Fugi!
du fährst imperativ: Fahr! Mergi!
Persoana a lI-a plural imperativ şi persoana a II-a plural indicativ prezent au aceeaşi formă.
ihr kommt imperativ: Kommt! Veniţi!
ihr nehmt imperativ: Nehmt! Luaţi!
ihr gebt imperativ: Gebt! Daţi!
Sie (forma de politeţe la singular şi la plural)
Forma de politețe la imperativ şi persoana a Ill-a plural indicativ prezent sunt identice.
sie kommen imperativ Kommen Sie! Veniţi!
sie nehmen imperativ: Nehmen Sie! Luaţi!
sie geben imperativ: Geben Sie! Datil
În cazul verbelor cu prefixe separabile, prefixul stă la sfârşit.
Exemplu: ausfülen
Sie Füllen Sie den Antrag aus!
În cazul verbelor reflexive, pronumele reflexiv este aşezat după verb.
În cazul formei Sie, pronumele personal este aşezat între verb şi pronumele reflexiv.
Exemplu: sich bedanken
du Bedank dich! Spune mulțumesc! /Mulțumeşte!
ihr Bedankt euch! Spuneți multumesc!/Mulțumiți! (voi)
Sie Bedanken Sie slch! Spuneți mulțumesc! /Multumiți! (dvs.)
Der Markt - Piaţa
Obst Apfel, Birnen, Orangen, Bananen, Pflaumen,
Himbeeren, Eradbeeren, Kiwis, Aprikosen
fructe mere,pere, portocale, banane, prune, zmeură,
căpşuni, kiwi, caise
Gemüsse Karotten, Erbsen, Blumenkohl, Radieschen,
Rettich, Paprika, Weiskraut, Rotkraut
Sauerkraut, Kartoffeln, Zwiebeln
legume morcov, mazăre, conopidă, ridichi, ridiche albă,ardei,
varză albă, varză roşie, varză muira, cartofi, ceapă
Brot Roggenbrot, Vollkornbrot, Weißbrot
Pumpernickel, Brötchen, Brezeln
pâine pâine de secară, pâine integrală, pâine albă, pâine
integrală de secară, chifle, covrigi
Fleisch Schweinefileisch, Kalbfleisch, Rindfleisch,
Lammfleisch, Geflügel
carne carne de porc, carne de viţel, carne de vită, carne de
miel, carne de pasăre
Wurst Leberwurst, Bierschinken, Weiswurst,
Schinken
salam lebăr, salam cu şuncă, crenvurşti albi bavarezi,
şuncă.
Käse Emmentaler, Edamer Appenzeller, Tilsiter
Frischkäse, Blauschimmelkäse
brânză svaiţer, brânză de Edam, Appenzeller, caşcaval tilsit,
brânză proaspătă, brânză cu mucegai
Blumen Rosen, Tulpen, Nelken, Vergissmeinnicht
Sonnenblumen
flori trandafiri, lalele, garoafe, nu-mă-uita,
floarea-soarelui.
Kräuter Petersilie, Schnittlauch, Basilikum
Rosmarin, Salbel, Dill
verdeată pătrunjel, arpagic, busuioc, rozmarin, salvie
mărar
Gewürze Essig, Ol, Sent, Knoblauch, Paprika,
Nelken, Muskatnuss
condimente oţet, ulei, muştar, usturoi, ardei iute, cuişoare,
nucşoara