Vocabular şi ghid conversaţional
"Rău"

Romana
Germana
Pronunție
rău
schlecht
șleht 
rău
schlimm
șlim 
rău
böse
bioze 
rău
arg
arg 
răul / suferința
das Leid
das laid 
răul
das Übel
das iubăl 
mai rău
schlechter
șlehtăr 
mai rău
schlimmer
șlimăr 
A fost cel mai rău an din viața mea
Es war das schlimmste Jahr meines gesamten Lebens
es var das șlimste iar mainăs ghezamt ӑn lebăns 
A gândi rău despre cineva
schlecht über jemanden denken
șleht iubăr iemandăn dencăn 
A nu avea rău de înălțime
schwindelfrei
șvindălfrai 
A răsplăti binele cu rău
Gutes mit Bösem vergelten
gutăs mit bioz ӑm fărgheltăn 
Am văzut și mai rău
Ich habe schon schlimmeres gesehen
ih habe șon șlimărăs ghezeӑn 
Atenție: Câine rău!
Vorsicht, bissiger Hund!
forziht, bisigăr hund
Ce e rău în asta?
Was ist schlecht daran?
vas ist șleht daran?
Din ce în ce mai rău
immer schlechter
imăr șlehtăr 
Ea e mai rea decât mine
Sie ist noch schlechter als ich
zi ist noh șlehtăr als ih 
Ea este bolnavă. Se simte rău.
Sie ist krank. Ihr ist übel.
Zi ist cranc. ir ist iubăl.
Ea nu a făcut nimic rău
Sie hat nichts schlechtes getan.
zi hat nihț șlehtăs ghetan 
El e cel mai rău dintre toți
Er ist der schlechteste von allen
er ist der șlehtăste fon alӑn
Era mai rău decât mi-am imaginat
Es war viel schlimmer als ich dachte
es var fil șlimăr als ih dahte 
Eram un fumător înrăit
Ich war ein starker Raucher
ih var ain ștarkăr rauhăr
Gurile rele afirmă…
Böse Zungen sagen, dass…
bioze țungăn zagăn, dass…. 
Iar cel mai rău a fost…
Und das schlimmste war…
und das șlimste var …
Îi e rău de la stomac
Ihm ist schlecht vom Magen
im ist șleht fom magăn
Îmi pare rău
Es tut mir Leid
es tut mir laid
Îmi pare rău, ați greșit numărul
Es tut mir leid, Sie sind falsch verbunden
es tut mir laid, zi zind falș fărbundăn 
În cel mai rău caz
schlimmstenfalls
șlimstănfals
Lumina îmi face rău la ochi
Das Licht tut meinen Augen schlecht  
das liht tut mainăn augăn șleht
Mi s-a făcut rău de la mâncare
Von dem Essen ist mir schlecht geworden
fon dem esăn ist mir șleht gevord ӑn
Mi se face rău de la miros
Es wird mir schlecht vom Geruch.
es vird mir șleht vom gheruh
Mi-e rău
Mir ist schlecht
mir ist șleht 
N-ar fi rea o bere.
Ein Bier wäre nicht schlecht
ain bir vere niht șleht
Nu a fost atât de rău!
Es war nicht so schlecht
es var niht zo șleht 
Nu e chiar așa rău.
Es ist nicht so schlimm
es ist niht zo șlim
Nu e cu nimic mai rău decât…
Es ist nichts schlimmer als…
es ist nihtss șlimăr als… 
Nu se poate mai rău
Schlimmer kann es nicht mehr werden
șlimăr can es niht mer verdăn 
Nu-ți face sânge rău.
Mach dir nichts daraus
mah dir nihts daraus 
Rău necesar
notwendiges Übel
notvendigăs iubăl 
Rău platnic
schlechter Zahler
șlehtăr țal ӑ r 
Răul de mare
Seekrankheit
zeecranchait 
Tot mai rău
immer schlechter
imăr șlehtăr 
Trebuie să ne așteptăm ce-I mai rău
Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen
vir miusăn mit dem șlimstăn rehnăn