1. Ce trebuie sa se stie despre adverbele modale.
Adverbele modale dau informatii despre:
.
Modul si felul. Intrebarea este "wie / cum?"
o
anders / altfel, genauso / exact la fel, gern / cu placere, irgendwie / cumva, lieber / mai bine, de preferat, am liebsten / cel mai drag, so / asa, vergebens / zadarnic
-
Dein Mann verhält sich in der letzten Zeit irgendwie anders.
Sotul tau se comporta in ultima vreme cumva altfel.
-
Wie siehst du aus?
Cum arati?
-
Das sehe ich genauso.
Asta o vad exact la fel.
-
Ich habe ihn aber immer noch sehr gern.
Dar eu inca tot tin foarte mult la el.
-
Am liebtsen wäre ich jetzt am Meer.
Cel mai mult mi-ar place daca as fi acum la mare.
-
Ich hoffe so sehr, dass er bald wieder zurückkommt.
Eu sper asa de mult, ca el sa revina in curand.
-
Ich hoffe für dich, dass du nicht vergebens darauf wartest.
Eu sper pentru tine, ca nu astepti zadarnic pe asta.
.
Grade si masuri
o
äußerst / extrem, einigermaßen / cat de cat, größtenteils / in cea mai mare parte, haufenweise / cu gramada, kaum / de abia, sehr / foarte, überaus / peste masura de
-
Wie sind Sie denn mit Ihren Mitarbeitern zufrieden?
Cum sunteti multumit de muncitorii Dvs. ?
-
Manchmal bin ich mit ihnen äußerst zufrieden.
Cateodata sunt extrem de multumit de ei.
-
Freitags bin ich mit ihnen einigermaßen zufrieden.
Vinerea sunt cat de cat multumit de ei.
-
Sie sind dann kaum noch zu motivieren und denken nur noch ans Wochenende.
Atunci de abia mai sunt de motivat si se gandesc doar la weekend.
-
Montags sind sie dann alle wieder überaus motiviert.
Lunea sunt din nou extrem de motivati.
.
Extindere
o
auch / si, außerdem / in afara de , ebenfalls / de asemenea, sonst / altfel
o
erstens / in primul rand, zweitens / in al doilea rand, drittens / in al treilea rand, viertens / in al patrulea rand,....
-
Wie können Sie sich die 3:0 Niederlage Ihrer Mannschaft erklären?
Cum va puteti explica infrangerea echipei Dvs. cu scorul de 3:0?
-
Wir waren einfach zu passiv. Außerdem haben wir die Gegner sehr stark gemacht.
Noi am fost pur si simplu prea pasivi. Si in afara de aceasta i-am facut pe adversari foarte puternici.
-
War es nicht auch Spielverweigerung?
Nu a fost si refuz de joc?
-
Das kommt ebenfalls dazu.
Si aceasta se adauga din pacate.
-
Wir sind erstens ein kleiner Verein und haben zweitens keine Millionen, um Stars zu kaufen zu können.
Noi suntem in primul rand o echipa mica si in al doilea rand noi nu avem milioane ca sa putem cumpara staruri.
-
Ansonsten müssen wir uns als Aufteiger gegen erstklassige Gegner messen.
De altfel noi ca echipa promovata trebuie sa ne masuram cu echipe de clasa intai.
-
Sonst kann ich meiner Mannschaft keinen Vorwurf machen. Sie haben gekämpft.
In rest nu ii pot face nici un repros echipei mele. Ei au luptat.
.
Limitare
o
allerdings / fara indoiala, bineinteles, doch / totusi, cu toate acestea, hingegen /dimpotriva, in schimb , jedoch / dar, insa, nur / doar, wenigstens / cel putin, zumindest / cel putin, macar.
-
Wird Ihre Mannschaft die Liga erhalten oder steigen sie wieder ab?
Va ramana echipa Dvs. in liga sau va retrograda din nou?
-
Wir werden die Liga nur erhalten bleiben, wenn wir die Defensive stärken können.
Vom putea ramane in liga doar daca ne putem intari defensiva.
-
Es gibt jedoch noch Mannschaften, die weniger Punkte haben als wir.
Exista insa echipe, care au mai putine puncte decat noi.
-
Zumindest sind uns schon zu Hause einige Siege gelungen.
Cel putin am reusit acasa deja cateva victorii.
-
Allerdings stehen noch schwere Spiele auf dem Programm.
Fireste ca mai sunt si jocuri grele in program.
-
Wir werden jedoch nicht absteigen. Dessen bin ich mir sicher.
Dar noi nu vom retrograda. De asta sunt sigur.
|