Formele temporale (Die Temporalformen)

1.     Ce trebuie sa se stie despre formele temporale

In limba germana exista 6 forme temporale diferite. Fiecare forma temporala se numeste Tempus / timp

.         Trecut

o   Perfect

o   Imperfect

o   Mai mult ca perfect

.         Prezent

o   Prezent

.         Viitor

o   Viitor I

o   Viitor II

  2.     Trecutul

Trecutul detine doua trepte de timp. Perfectul si imperfectul formeaza o treapta, si mai mult ca perfectul cealalta treapta. Este important sa se inteleaga ca perfectul si imperfectul apartin aceleasi trepte de timp. Diferenta este doar in folosire:

.         Perfectul

Perfectul se foloseste in primul rand in limba vorbita, deci la vorbit. Perfectul are nevoie de un partener de dialog, cui se relateaza ceva din trecut. Partenerul de dialog este apropiat vorbitorului, si vine de obicei din familie, cercul de prieteni sau cercul de cunostinte.Exemplu:

Pozitia 1

Verb1

Parte de mijloc

Verb 2

Gestern

Ieri

bin

am

ich in Karlsruhe

eu in Karlsruhe

gewesen.

fost.

Dort

Acolo

habe

am

ich vor dem Schloss einen alten Freund

in fata castelului un vechi prieten

wiedergesehen.

revazut

Zuerst

Intai

habe

am

ich ihn gar nicht

eu nici nu

erkannt.

recunoscut

*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

.        Imperfectul

Imperfectul se foloseste in primul rand la texte scrise. De acestea apartin de exemplu ziare, reviste, literatura etc. Si la stiri la televizor sau la radio se relateaza intamplari trecute in imperfect, cu toate ca acestea sunt vorbite. Exemple:

Pozitia 1

Verb 1

Partea de mijloc

Verb 2

Gestern

Ieri

trafen

intalnira

sich die Regierungsparteien im Kanzleramt.

se partidele de guvern in oficiul cancelarului.

 

Dort

Acolo

berieten

sfatuira

sie über die geplanten Steuererhöhungen.

se asupra ridicarea taxelor planuite.

 

Sie

Ei

tagten

se intrunira

bis zum späten Abend

pana tarziu in noapte .

 

*unele traduceri nu sunt facute corect in formularea propozitiei, ci doar pentru a fi de ajutor la intelesul formarii ei in limba germana.

.        Mai mult ca perfectul

Mai mult ca perfectul reda timpul care a avut loc inaintea imperfectului / perfectului si care este importanta pentru actiunea din imperfect / perfect. Exemple:

o   Klaus war bereits ins Bett gegangen und hatte das Licht ausgemacht, als plötzlich das Telefon klingelte. Er tastete nach seiner Brille, die normalerweise auf dem Nachttischchen lag, als ihm plötzlich einfiel, dass er sie bereits im Bad ausgezogen hatte, weil er noch geduscht hatte, bevor er ins Bett ging...

Klaus se dusese deja in pat si stinsese lumina, cand deodata suna telefonul. El pipaia dupa ochelarii sai, care in mod normal stateau pe noptiera, cand isi aduse brusc aminte, ca el ii daduse jos deja in baie, pentru ca facuse dus inainte sa fi mers in pat...

3.     Prezentul

Prezentul exprima:

.        Ce se intampla acum:

Pozitia 0

Pozitia 1

Verb 1

Parte de mijloc / sfarsitul propozitiei

 

Peter

Peter

sitzt

şade

in der Badewanne.

in cada.

 

Er

El

hört

asculta

Musik

muzica

und

si

 

liest

citeste

ein Buch.

o carte.

 

Plötzlich

Deodata

klingelt

suna

das Telefon.

telefonul.

.        Ce a inceput mai devreme si dureaza pana acum

Pozitia 1

Verb 1

Parte de mijloc / sfarsitul propozitiei

Luis

Luis

lernt

invata

schon seit drei Monaten Deutsch.

deja de trei luni germana.

Seit Januar

Din ianuarie

wohnt

locuieste

er in Heidelberg.

el in Heidelberg.

Seine deutsche Freundin

Prietena lui nemtoaica

ist

este

bereits im vierten Monat schwanger

deja insarcinata in patru luni.

.        Ce este valabil pentru totdeauna

Pozitia 1

Verb 1

Partea de mijloc / sfarsitul propozitiei

Sein Name

Numele sau

ist

este

Jürgen Beckenbauer.

Jürgen Beckenbauer.

Er und seine Familie

El si familia sa

kommen

vin

aus einem Dorf in der Nähe von München.

dintr-un sat din apropierea Münchenului.

Der Planet "Erde"

Planeta "Pamant"

hat

are

nur einen Mond.

doar o singura luna.

.        O intamplare viitoare

Pozitia 1

Verb 1

Partea de mijloc / sfarsitul propozitiei

Morgen

Maine

gehen

mergem

Anna und ich ins Kino.

Anna si cu mine la cinema.

Übermorgen

Poimaine

fliegen

zburam

wir nach Amerika.

noi spre America.

Am 08.08.

In 08.08.

kommen

venim

wir aus der USA zurück.

noi inapoi din SUA.


4.     Imperativ cu schimb de vocale

Un schimb de la e la "i" sau "ie" in persoana 2. singular ia imperativul cu el:

Infinitiv

Du / tu

Ihr / voi

Sie / Dvs.

essen -i-

a manca

Iss langsamer!

Mananca mai incet!

Esst den Fisch!

Mancati pestele!

Essen Sie die Suppe.

Mancati supa.

...| geben -i-

a da

Gib mir auch etwas.

Da-mi si mie ceva.

Gebt das Geld her!

Dati banii incoace!

Geben Sie ihm Recht.

Dati-i dreptate.

...| lesen -ie-

a citi

Lies mir etwas vor.

Citeste-mi ceva.

Lest das Buch.

Cititi cartea.

Lesen Sie den Text.

Cititi textul.

...| sehen -ie-

a vedea / a se uita

Sieh mal her!

Uita-te odata aici!

Seht nach rechts!

Vedeti la dreapta!

Sehen Sie ihn gut an.

Uitati-va bine la el.

In schimb un schimb de vocala de la a la "ä" nu ia imperativul cu el :

.         Fahr mit.

Mergi si tu.

.         Schlaf gut.

Dormi bine.

.         Lauf schneller.

Fugi mai repede.

.         Sauf nicht so viel.

Nu bea atata.

5. Imperativ cu verbe cu -t; -d; si -m; -n

La verbe cu literele in baza verbului -t, -d, -m si -n ( verbe ca arbeiten / a lucra, reden / a vorbi, atmen / a respira, öffnen / a deschide) se adauga si in imperativ litera "e":

Infinitiv

Du / tu

Ihr / voi

Sie / Dvs.

...| arbeiten

a lucra

Arbeite weiter.

Lucra mai departe.

Arbeitet schneller.

Lucrati mai repede.

Arbeiten Sie nicht so viel!

Nu lucrati atat de mult!

...|atmen

a respira

Atme ruhiger!

Respira mai linistit!

Atmet tief ein.

Inspirati adanc.

Atmen Sie langsamer.

Respirati mai incet.

...|finden

a gasi

Finde den Schlüssel!

Gaseste cheia!

Findet Nemo.

Gasiti-l pe Nemo.

Finden Sie den Fehler!

Gasiti greseala!

heiraten

a (se) casatori

Heirate ihn nicht.

Nu te marita cu el.

Heriatet!

Casatoriti-va!

Heiraten Sie bloß nicht!

Sa nu va casatoriti!


4.     Viitorul

Dupa cum am vazut deja, o intamplare viitoare se formeaza in prezent in legatura cu un cuvant temporal, care ne da un indiciu asupra unui eveniment viitor. Cuvinte temporale sunt de exemplu : in 5 Minuten / in cinci minute, in einer Stunde / intr-o ora, heute Abend / diseara, morgen / maine, übermorgen / poimaine, in drei Tagen / in trei zile, am kommenden Wochenende / la sfarsitul viitor de saptamana, nächste Woche / saptamana viitoare, etc...Viitorul I si viitorul II indeplinesc alte sarcini.

.        Viitor I

Viitorul I se foloseste in urmatoarele situatii:

o   Pentru a face o prognoza

Es zieht sich immer mehr zu. Es wird heute noch regnen.

Se intuneca tot mai mult. Astazi va mai ploua.

Marianne ist sehr verliebt. Sie wird ihn wohl bald heiraten.

Marianne este foarte indragostita. Probabil se va marita cu el in curand.

Der Patient ist sehr schwer erkrankt. Wahrscheinlich wird er das nicht überleben.

Pacientul este grav bolnav. Probabil ca nu va supravietui.

o   Pentru a vorbi despre planuri

Holger wird im Sommer in die USA fliegen.

Holger va zbura la vara in SUA.

Bettina wird nach der Schule eine Ausbildung beginnen.

Bettina va incepe dupa scoala o pregatire profesionala.

Herr Noll wird bald in Rente gehen. Er ist schon 64.

Domnul Noll va intra in curand la pensie. El are deja 64 de ani.

o   Pentru a face o promisiune

Mama, ich werde jetzt immer lieb sein. Das verspreche ich dir.

Mama, eu voi fi acum tot timplul cuminte. Asta iti promit.

Ab morgen werde ich eine Diät machen. Ich bin einfach zu dick.

De maine voi tine o dieta. Eu sunt prea gras.

Mein Mann wird endlich das Rauchen aufgeben. Das hat er mir versprochen.

Sotul meu va renunta in sfarsit la fumat. Asta mi-a promis-o.

o   Pentru a formula o presupunere in prezent

Ute sieht so glücklich und zufrieden aus. Sie wird wohl frisch verliebt sein.

Ute arata atat de fericita si multumita. Probabil ca este proaspat indragostita.

Dein Mann kommt jeden Tag später nach Hause. Der wird doch wohl keine Geliebte haben, oder?

Sotul tau vine in fiecare zi mai tarziu acasa. Doar nu va avea o amanta, sau?

Der Student schaut nur aus dem Fenster und schreibt nicht. Er wird die Prüfung wohl nicht schaffen.

Studentul se uita doar pe fereastra si nu scrie. Probabil ca nu va reusi examenul.

o   Pentru a face o somatie (alternativa la imperativ)

Du wirst mir sofort das Geld zurückgeben.

Tu imi vei da urgent banii inapoi.

Ihr werdet euch sofort bei Herrn Kunert entschuldigen!

Voi va veti cere scuze urgent la domnul Kunert.

Du hast gestern eine andere Frau geküsst. Das wird dir noch Leid tun!

Tu ai sarutat ieri o alta femeie. Asta iti va parea rau!

.        Viitor II

Viitorul II se foloseste foarte rar. El pronosticheaza o actiune incheiata in viitor sau o presupunere incheiata.

o   Prognoza cu actiune incheiata

Im Jahre 2133 wird man alle Lebewesen komplett geklont haben.

In anul 2133 se vor fi clonat toate fiintele.

Im Jahre 5498 werden die Fische im Meer ausgestorben sein.

In anul 5498 pestii din mari vor fi disparuti.

Im Jahre 100 000 wird der letzte Mensch die Erde verlassen haben, da sie unbewohnbar geworden sein wird.

In anul 100 000 va fi parasit ultimul om planeta, pentru ca va fi devenit nelocuibila.

o   Presupunere cu actiune incheiata

Alle Passagiere haben das Flugzeug verlassen. Nur Herr Jansen ist nicht dabei gewesen. Er wird den Flug wohl verpasst haben.

Toti pasagerii au parasit avionul. Doar domnul Jansen nu a fost printre ei. Probabil ca va fi pierdut avionul.

Bei uns wurde eingebrochen. Die Einbrecher werden wohl durchs offene Kellerfenster ins Haus gekommen sein.

Noi am fost jefuiti. Hotii vor fi intrat probabil prin fereastra deschisa de beci in casa.

Der Student hat sein Studium nach nur 4 Semestern mit "sehr gut" abgeschlossen. Er wird wohl fleißig gewesen sein.

Studentul si-a incheiat studiul dupa doar 4 semestre cu "foarte bine". Probabil ca va fi fost foarte harnic.