Im Kaufhaus - La magazin

Audio + scris + traducere

Audio + text

Frau Glück und Yuki wollen einen Einkaufsbummel machen
Dna Glück și Yuki vor să meargă la plimbare prin oraş pentru cumpărături.

Yuki möchte einen helen Mantel, ein Paar schwarze Schuhe und vielleicht ein hübsches Kleid kaufen.
Yuki ar vrea să cumpere un pardesiu de culoare deschisă, o pereche de pantofi negri și poate o rochie drăguță.

Yuki: Wohin sollen wir gehen?
Yuki: Încotro să mergem?

Frau Glück: Am besten gehen wir in ein größes Kauthaus im Stadtzentrum. Da kann man günstig einkauten.
Dna Glück: Cel mai bine ar fi să mergem într-un magazin mare din centrul oraşului. Acolo poți face cumpărături la prețuri rezonabile.

Frau Glück und Yuki sind im Kaufhaus.
Dna Glück și Yuki sunt în magazin.

Frau Glück: Gehen wir zuerst in den ersten Stock in die Abteilung für Damenbekleidung. Da finden wir sicher ein hübsches Kleid und einen neuen Mantel für Sie.
Dna Glück: Mergem mai întâi la primul etaj, la raionul cu haine de damă. Acolo găsim cu siguranță o rochie drăguță şi un pardesiu nou pentru dvs.

Yuki: Das ist eine gute ldee.
Yuki: Asta este o idee bună.

Verkäuferin: Kann ich Ihnen helfen?
Vânzätoarea: Pot să vă ajut cu ceva?

Yuki: Ja, gerne. Ich suche ein rotes Sommerkleid.
Yuki: Da, vă rog. Caut o rochie de vară roşie.

Verkäuferin: Welche Größe haben Sie?
Vânzătoarea: Ce mărime purtați?

Yuki Größe 36.
Yuki: Mărimea 36.

Verkäuferin: In Größe 36 haben wir eine größe Auswahl. Bitte kommen Sie.
Vanzătoarea: La mărimea 36 avem o ofertă bogată. Veniți cu mine, vă rog.

Yuki sucht und findet ein hiübsches Kleid.
Yuki caută și găsește o rochie drăguţă.

Yuki: Dieses Kleid ist sehr hübsch. Kann ich es anprobieren?
Yuki: Această rochie este foarte drăguţă. Pot să o probez?

Verkäuferin: Natürlich! Die Umkleidekabine da drüben ist frei.
Vânzătoarea: Bineînţeles! Cabina de probă de acolo este liberă.

Yuki: Dieses Kleid passt sehr gut. Es ist nicht zu lang und nicht zu eng. Die Farbe ist wunderschön. Ich glaube, ich nehme es.
Yuki: Această rochie îmi vine foarte bine. Nu este nici prea lungă, nici prea strâmtă. Culoarea este minunată. Cred că o iau.

Verkäuferin: Gerne. Brauchen Sie sonst noch etwas?
Vanzătoarea: Sigur. Mai doriți şi altceva?

Yuki: Ja, ich suche noch einen hellen, schicken Sommermantel. Wo finde ich Sommermäntel?
Yuki: Da, caut şi un trenci elegant, de culoare deschisă. Unde găsesc trenciuri?

Verkäuferin: Gleich da drüben. Kommen Sie, bitte.
Vanzătoarea: Chiar dincolo. Veniți, vă rog.

Yuki sucht und findet einen hellen Sommermantel
Yuki caută și găseste un pardesiu de vară de culoare deschisă.

Verkäuferin: Brauchen Sie sonst noch etwas?
Vanzătoarea: Mai doriți şi altceva?

Yuki: Ja, ich brauche noch ein Paar schwarze Schuhe.
Yuki: Da, am nevoie și de o pereche de pantofi negri.

Verkänuferin: Gehen Sie in den dritten Stock. Da ist die Schuhabteilung. Sie können dann alles im vierten Stock bezahlen. Da ist die Sammelkasse.
Vanzătoarea: Mergeți la etajul trei. Acolo este raionul de pantofi. Apoi puteți plăti totul la etajul patru. Acolo este casa centrală.

Yuki: Vielen Dank für Ihre Hilfe!
Yuki: Mulţumesc foarte mult pentru ajutor.

An der Sammelkasse.
La casa centrală:

Kassiererin: Bezahlen Sie in bar oder mit EC-Karte?
Casiera: Plătiti cash sau cu card?

Yuki: Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Yuki: Pot să plătesc cu cardul de credit?

Kassiererin:  Selbstverständlich ...
Casiera: Bineînţeles ...

Modalități de plată

Puteți plăti cu carduri de debit sau cu carduri de credit în majoritatea magazinelor universale, în restaurantele elegante sau în restaurantele care oferă servicii turiştilor. În restaurantele şi în magazinele mici trebuie să întrebați întotdeauna dacă acceptă carduri.