Einladung zum Essen - Invitație la masă

Audio + scris + traducere

Audio + text

Yuki kommt nach Hause. Frau Glück hat einen Brieffir sie. Yukimacht den Brief auf Sie liest:
Yuki vine acasă. Dna Glück are o scrisoare pentru ea. Yuki deschide scrisoarea. Citeşte:

Einladung zum Abendessen
Invitaţie la cină
am Samstag, den 1.April um 19.30 Uhr
sâmbătă, 1 Aprilie, ora 19:30
bei Familie Gebhardt.
la familia Gebhard
U. A. w g
A.R T.R
Gabi und Johannes Gebhardt
Gabi şi Johannes Gebhardt

Yuki: Das ist aber nett! Aber wer ist denn die Familie Gebhardt?
Yuki: Ce drăguţ! Dar cine este familia Gebhardt?

Frau Glück: Frau Gebhardt ist eine Kollegin. Herrn Gebhardt kenne ich auch. Sie sind ein nettes Ehepaar. Frau Gebhardt Ist übrigens eine ausgezeichnete Köchin und Herr Gebhardt ein Weinkenner.
Dna Glück: Dna Gebhardt este o colegă. Îl cunosc şi pe dl Gebhardt. Sunt un cuplu drăguţ. De altfel, dna. Gebhardt este o bucătăreasă excelentă, iar dl Gebhardt un bun cunoscător de vinuri.

Yuki: Das klingt gut. Ich nehme die Einladung an. Aber was ziehe ich bloß an?
Yuki: Sună bine. Accept invitaţia. Dar oare cu ce să măîmbrac?

Frau Glück: Vielleicht das hübsche rote Kleid. Machen Sie sich schick!
Dna Glück: Poate cu rochia cea roşie şi draguţă. Îmbrăcaţi-vă elegant!

Yuki: Etwas verstehe ich nicht. Was heißt U.A. w. g.
Yuki: Este ceva ce nu înţeleg. Ce înseamnă A.R.T.R?

Frau Glück: Um Antwort wird gebeten. Ich rufe Frau Gebhardt an und sage zu.
Dna Glück: Aştept răspuns, te rog. O sun pe dna Gebhardt şi accept invitaţia.

Yuki: Was bringen wir denn mit?
Yuki: Ce luăm cu noi?

Frau Glück: Wir kaufen am besten einen Blumenstrauß und eine Flasche Wein.
Dna Glück: Cel mai bine ar fi să cumpărăm un buchet de flori şi o sticlă cu vin.

Am Samstagabend sind Frau Glück und Yuki bei Familie Gebhardt. Herr Gebhardt bietet einen Aperitif an.
Sâmbătă seara, dna Glück şi Yuki sunt la familia Gebhardt. Dl. Gebhardt le oferă un aperitiuv.

Herr Gebhardt: Möchten Sie einen Sherry?
DI Gebhardt: Doriţi un cherry?

Yuki: Ja, gerne!
Yuki: Da, cu plăcere.

Herr Gebhardt zu Frau Glück: Angelika, nimmst du auch einen Sherry?
DI Gebhards catre dna Glick: Angelika, vrei şi tu un cherry?

Frau Glück: Ja, bitte.
Dna Glück: Da, te rog.

Herr Gebhardt erhebt sein Glas.
DI Gebhardt ridică paharul.

Herr Gebhardt: Auf die Gäste. Zum Wohl!
DI Gebhardt: In cinstea musafirilor. Noroc!

Yuki: Ich möchte mich für die freundliche Einladung bedanken.
Yuki: Aş vrea să vă mulţumesc pentru invitaţia dvs. amabilă.

Frau Gebhards: Das Essen ist fertig, Wollen wir uns an den Tisch setzen?
Dna Gebhardt: Masa este gata. Vreţi să ne aşezăm la masă?

Frau Glück: Was gibt's denn Gutes?
Dna Glück: Ce bunătăţi aveţi?

Frau Gebhardt: Wiener Schnitzel mit Kartoffelsalat. Bitte bedienen Sie sich!
Dna Gebhardt: Şniţel vienez şi salată de cartofi. Vă rog, serviţi-vă!

Rezept: Wiener Schnitzel

Zutaten für vier Personen:

4 dünne Schnitzel, Salz und Pfeffer, Mehl, 1 Eigelb, Semmelbrösel, 1 Tasse ÖI, 1 Bund Petersilie, 1/4 Zitrone
Das Fleisch mit Salz und Pfeffer würzen. Zuerst in Mehl, danach in Eigelb und Semmelbröseln wenden. In heifßem Ol knusprig backen. Die Schnitzel gut abtropfen lassen und mit Petersilie und Zitronenscheiben garnieren.

Rețetă: şnițel vienez

Ingrediente pentru patru persoane:

4 şnițele subțtiri, sare și piper, fäină, 1 gălbenuş de ou, pesmet, o ceaşcă de ulei, o legătură de pătrunjel, o jumătate de lămâie.

Carnea se condimentează cu sare și piper. Mai întâi se dă prin făină, apoi prin gälbenuş și pesmet. Se prăjeşte în ulei încins până devine crocantă. Şnițelul se scurge bine și se garnisește cu pătrunjel şi felii de lămâie.


Rezept: Kartoffelsalat

Zutaten für vier Personen:

1 kg Kartoffeln, 1 Tasse Fleischbrühe, 2--4 Esslöffel Ol, 1 Esslöffel Essig, 1 kleine Zwiebel, Salz und Pfeffer
Die gekochten, warmen Kartoffeln schälen und in Scheiben schneiden.
Ol, Essig, warme Fleischbrühe und die Gewürze zugeben. Vorsichtig mischen und ziehen lassen.

Rețetă: salată de cartofi

lngrediente pentru patru persoane:

1 kg de cartofi, 1 ceaşcă cu supă de carne, 2-4 linguri de ulei, 1 lingură de oţet, 1 ceapă mică, sare şi piper.
Cartofii fierţi, calzi, se cojesc şi se taie felii. Se adaugă uleiul, oţetul, supa de carne caldă şi condimentele. Se amestecă cu grijă şi se lasă să se pătrundă.

Obiceiuri culinare

Majoritatea germanilor iau micul dejun acasă, înainte de a pleca la serviciu. Ce mănâncă la micul dejun depinde foarte mult de gustul personal. Micul dejun poate consta doar dintr-o ceaşcă de cafea sau de ceai şi o felie de pâine cu gem, dar se obişnuieşte şi suc de portocale, pâine sau chifle şi un ou fiert, sau chiar müsli, brânză, mezeluri şi ouă jumări. Masa de prânz durează de obicei o oră şi se ia între orele 12:00 şi 13:00. Seara devreme, acasă, germanii iau adesea o cină rece, la care mănâncă diferite tipuri de pâine, brânză, mezeluri şi salată. Atunci când iau masa în oraş, preferă să nu cineze după ora 20:00. Unele restaurante din oraşele mici nu servesc mâncăruri calde după ora 22:00.