scurt |
kurz |
curț |
mai scurt |
kürzer |
chiurțăr |
pe scurt |
kurz und gut |
curț und gut |
pe scurt |
kurz und klein |
curț und clain |
știre scurtă |
kurznachricht |
curț nahriht |
după scurt timp |
nach kurzer Zeit |
nah curțăr țait |
pe termen scurt |
kurzfristig |
curțfristig |
Păr scurt |
kurze Haare |
curțe hare |
Par tuns scurt |
kurz geschnittene Haare |
curț gheșnităne hare |
Noi facem o scurtă pauză |
wir machen eine kurze Pause |
vir mahăn aine curțe pauze |
scurt pe doi |
kurz und bündig |
curț und biundig |
a ține din scurt |
im Zaum halten |
im țaum haltăn |
Scurt și totuși plin de informații |
kurz aber trotzdem reich an Informationen |
curț abăr raih an informaționăn |
Într-un timp atât de scurt , nu găsim pe nimeni |
in so kurzer Zeit finden wir niemanden |
in zo curțăr țait findăn vir nimand ӑn |
Î n cel mai scurt timp posibil |
baldmöglichst |
baldmioglihst |
la scurt timp după aceea |
kurz danach |
curț danah |
Ai memorie scurtă! |
Du hast ein kurzes Gedächtnis |
du hast ain curțăs ghedehtnis |
pe unde scurte |
auf Kurzwelle |
auf curțvele |
Viața e prea scurtă să… |
Das Leben ist zu kurz um…. |
das lebăn ist țu curț um … |
A fi de scurtă durat ӑ |
von kurzer Dauer sein |
fon curțăr dauăr zain |
S-a oprit la ea pentru o scurtă vizită |
Er kam bei ihr kurz vorbei |
er cam bai ir curț forbai |