sus |
oben |
obăn |
în sus |
hinauf |
hinauf |
în sus |
herauf |
herauf |
sus-pus |
hoch |
hoh |
sus / în sus |
aufwärts |
aufverț |
de sus |
oberer |
oberăr |
mai sus |
weiter oben |
vaităr obăn |
până sus |
bis oben |
bis obăn |
sus-menționat |
oben angegeben |
obăn angheghebăn |
sus-numit |
oben genannt |
obăn ghenant |
drept în sus |
kerzengerade |
cherțăngherade |
plin până la refuz |
übervoll |
iubărfol |
sus în munți |
hoch in den Bergen |
hoh in den berg ӑn |
parte de sus |
Oberseite |
obărzaite |
vedere de sus |
Draufsicht |
draufziht |
Capul sus, pieptul înainte! |
Kopf hoch, Brust raus |
copf hoh, brust raus |
cu nasul pe sus |
hochnäsig |
hohnezig |
de jos în sus |
von unten hinauf |
fon unt ӑ n hinauf |
pe aici în sus |
dahinauf |
dahinauf |
în sus și în jos |
auf und ab |
auf und ab |
de sus până jos |
von oben bis unten |
fon obăn bis untăn |
Mâinile sus! |
Hände hoch |
hende hoh |
E prea sus pentru mine |
Das ist mir zu hoch |
das ist mir țu hoh |
acolo sus- aici sus |
da- hier oben |
da- hir obăn |
Jos la pagina 10 |
auf der Seite zehn unten |
auf der zaite țen untăn |
Al doilea rând de sus |
die zweite Zeile von oben |
di țvaite zaile fon obăn |
Cine poate s ӑri cel mai sus? |
Wer kann am höchsten springen? |
ver can am hiohstăn șpringăn ? |
El are postul cel mai înalt din firmă |
Er hat den höchsten Posten in der Firma |
er hat den hiohstăn postăn in der firma |
Mergem sus în vârf |
Wir gehen den Berg hinauf |
vir ghe ӑ n den berg hinauf |
sus pe raft |
oben auf dem Regal |
obăn auf dem regal |
Dacă vă uitați în sus… |
Wenn Sie nach oben blicken… |
ven zi nah obăn blicăn… |
Vino sus! |
Komm herauf! |
com herauf |
A se uita la cineva de sus |
Jemanden von oben herab ansehen |
iemandăn fon obăn herab anze ӑ n |
El este sus în baie |
Er ist oben im Bedezimmer |
er ist obăn im badețimăr |
Capul sus (Fi tare!) |
Kopf hoch! |
copf hoh |
cât mai sus |
so hoch wie möglich / möglichst hoch |
zo hoh vi mioglih / mioglihst hoh |