Cratima in limba germana

(Der Bindestrich im Deutschen)

-

1.     Ce trebuie sa se stie despre cratima in limba germana

Cratima este un semn de punctuatie pentru legarea de cuvinte, care nu are voie sa fie confundat cu liniuta, care are o lungime dubla decat cratima. Aici explicam diferitele moduri de intrebuintare a cratimei.

2.     Cuvinte combinate

Daca cuvinte, care compun o unitate proprie se combina cu alte cuvinte atunci trebuie sa fie legate cu o cratima. De exemplu: Mund-zu-Mund-Beamtung (die Beatmung von Mund zu Mund) / respiratie gura la gura. Mund zu Mund formeaza o unitate; combinat cu Beatmung , atunci se leaga toate elementele cu cate o cratima.

Exemple:

Magen-Darm-Erkrankung (Magen si Darm sunt o unitate)

Boala de stomac si intestine

Sankt-Helena-Stiftung (Sankt Helena este o unitate)

Fundatia sfanta Elena

Julie-von-Kästner-Straße (Julie von Kästner este ca nume o unitate)

Strada Julie von Kästner

Open-Air-Kino (Open Air este o unitate)

Cinema in aer liber

Open-Source-Software (Open Source este o unitate)

Soft open source

3.     Cuvinte combinate cu prescurtari

Daca o prescurtare este o parte a unui cuvant combinat, atunci punem intre prescurtare si rest o cratima.

Exemple:

Kfz- Kennzeichen

Numar de inmatriculare a unui autovehicul

CDU-Abgeordneter

Deputat CDU

EC-Karte

Card bancar

Ich-AG

Firma formata dintr-o singura persoana

4.     Cuvinte compuse cu cifre sau litere

Daca un cuvant combinat contine o cifra sau o litera singura, trebuie sa punem intre cifra respectiv litera si cuvant o cratima.

Exemple:

B-Moll

B moll

E- Commerce

E commerce

i-Punkt

Punctul pe i

x-mal

De x ori

x-Achse

Axa- x

x-te Wurzel von 9

Radacina x de la 9

9-facher Gewinner (aici posibil si 9facher Gewinner)

Castigator de 9 ori

90-jährige Straftäterin

Delicventa in varsta de 90 de ani

5.     Liniuta de completare

Daca mai multe cuvinte combinate au o parte comuna, nu trebuie sa o tot repetam pe aceasta, si o putem inlocui cu o liniuta de completare.

Exemple:

Dauerkarten, Zehnerkarten, Vorteilskarten können Sie ab jetzt auch bequem online bestellen.

Abonamente (bilete permanente), bilete de zece, bilete de avantajare puteti comanda incepand de acum comod si online.

--- Dauer-, Zehner- und Vorteilskarten können Sie ab jetzt bequem online bestellen.

Bilete permanente, de zece si de avantajare puteti comanda incepand de acum si online.

Bitte tragen Sie Ihren Vornamen und Nachnamen in den Antrag ein.

Va rog treceti in cerere prenumele si numele dvs.

--- Bitte tragen Sie Ihren Vor- und Nachnamen in den Antrag ein.

Va rog treceti in cerere prenumele si numele dvs.

 

Viele Schüler haben Probleme mit der Großschreibung und Kleinschreibung.

Multi elevi au probleme cu scrierea mare si scrierea mica.

--- Viele Schüler haben Probleme mit der Groß- und Kleinschreibung.

Multi elevi au probleme cu scrierea mare si mica.

 

An Flussläufen und Flussmündungen sollten Kinder nicht unbeaufsichtigt spielen.

La cursurile de rauri si la varsarile de rauri copiii nu ar trebui sa se joace nesupravegheati.

--- An Flussläufen und -mündungen sollten Kinder nicht unbeaufsichtigt spielen.

La cursurile si varsarile de rauri copiii nu ar trebui sa se joace nesupravegheati.

 

6.     Claritate

In anumite cazuri este recomandat, ca cuvintele compuse sa fie scrise cu cratima, pentru a putea usura citirea. De exemplu la pericol de confundare, cuvinte foarte lungi sau la mai multe vocale.

Exemple:

Wach-Stube

Incapere de paza

Pentru a face clar, ca nu este vorba de Wachs-Tube / tub de ceara.

Deutsch-französischer Lehrlingsaustausch

Schimb de ucenici german francez

Mai citet decat deutschfranzösischer Lehrlingsaustausch / schimb de ucenici germanfrancez

Kaffee-Extrakt

Extras de cafea

Mai citet decat Kaffeeextrakt / extras de cafea