Lista cu verbe neregulate (Liste unregelmäßiger Verben)

Mod de intrebuintare:

.         brennen = Das Haus brennt.

a arde = Casa arde.

o   Verbul "brennen" are doar un complement nominativ.

.         essen ac. = Ich esse einen Apfel.

a manca = Eu mananc un mar.

o   Verbul "essen" are un complement nominativ si un complement acuzativ.

.         helfen dat. = Mein Onkel hilft meiner Tante.

a ajuta = Unchiul meu o ajuta pe matusa mea.

o   Verbul "helfen" are un complement nominativ si un complement dativ.

.         geben dat. ac. = Der Gast gibt dem Kellner 2 Euro Trinkgeld.

a da = Musafirul ii da chelnerului 2 euro bacsis.

o   Verbul "geben" are un complement nominatv, un complement dativ si unul acuzativ.

.         schreiben (dat.) ac. = Meine Brieffreundin hat (mir) einen Brief geschrieben.

a scrie = Prietena mea de corespondenta mi-a scris o scrisoare.

o   Paranteza (dat.) poate sa cada. Este valabil si pentru (ac. / inf. / compl. Situativ)

.         befehlen dat. Ac. / inf. = Er befiehlt es mir. / Er befiehlt mir, die Tür zuzumachen.

a ordona = El mi-o ordona. / El imi ordona sa inchid usa.

o   Verbul "befehlen" are ori un complement acuzativ ori un complement infinitiv.

.         leiden an = Unsere Nachbarin leidet an einer schweren Krankheit.

a suferi de = Vecina noastra sufera de o boala grea.

o   Verbul "leiden" are un complement prepozitional.

.         beginnen mit / inf. = Wir beginnen jetzt mit dem Fest. / Wir beginnen jetzt (damit), den Test zu schreiben.

a incepe cu = Noi incepem acum cu serbarea. / Noi incepem acum (cu aceasta), sa scriem testul.

o   Verbul "beginnen" are un complement prepozitional si / sau un complement infinitiv.

.         bleiben situativ = Ich bleibe heute zu Hause.

a ramane = Eu raman astazi acasa.

o   Verbul "bleiben" are un complement situativ.

.         gehen directiv = Ich gehe heute Abend in die Disko.

a merge = Eu merg diseara in discoteca.

o   Verbul "gehen" are un complement directiv.


Infinitiv + complement

Persoana 3. Prezent

Persoana 3. Imperfect

Verb auxiliar + participiu II

backen (dat.) ac.

a coace

backt / bäckt

backte / buk

hat gebacken

befehlen dat. ac. / inf.

a ordona

befiehlt

befahl

hat befohlen

beginnen mit / inf.

a incepe cu

beginnt

began

hat begonnen

beißen ac.

a musca

beißt

biss

hat gebissen

bergen ac.

a salva

birgt

barg

hat geborgen

betrügen ac.

a insela

betrügt

betrog

hat betrogen

biegen ac.

a indoi

biegt

bog

hat gebogen

bieten dat. ac.

a oferi

bietet

bot

hat geboten

binden ac.

a lega

bindet

band

hat gebunden

bitten ac.

a ruga

bittet

bat

hat gebeten

blasen

a sufla

bläst

blies

hat geblasen

bleiben situativ

a ramane

bleibt

blieb

ist geblieben

braten (dat.) ac.

a praji

brät

briet

hat gebraten

brechen (dat.) ac.

a rupe

bricht

brach

hat gebrochen

brennen

a arde

brennt

brannte

hat gebrannt

bringen dat. ac.

a aduce

bringt

brachte

hat gebracht

 

denken an / über

a se gandi la / despre

denkt

dachte

hat gedacht

eindringen in + ac.

a patrunde in

dringt...ein

drang..ein

ist eingedrungen

empfangen ac.

a obtine

empfängt

empfing

hat empfangen

empfehlen dat. ac. / inf.

a recomanda

empfiehlt

empfahl

hat empfohlen

erlöschen

a se stinge

erlischt

erlosch

ist erloschen

 

erschrecken (intr.)

a speria

erschrickt

erschrak

ist erschrocken

erwägen ac. / inf.

a chibzui

erwägt

erwog

hat erwogen

essen ac.

a manca

isst

hat gegessen

fahren dir./(ac.) mit

a merge...cu

fährt

fuhr

ist (hat) gefahren

fallen (dir.)

a cadea

fällt

fiel

ist gefallen

fangen ac.

a prinde

fängt

fing

hat gefangen

finden ac.

a gasi

findet

fand

hat gefunden

fliegen (dir.) / (ac.)

a zbura

fliegt

flog

ist (hat) geflogen

fliehen vor

a fugi de

flieht

floh

ist geflohen

fließen dir.

a curge

fließt

floss

ist geflossen

fressen ac.

a manca

frisst

fraß

hat gefressen

frieren ac.

a-i fi frig

friert

fror

hat gefroren

gebären ac.

a naste

gebärt (gebiert)

gebar

(ist) hat geboren

geben dat. ac.

a da

gibt

gab

hat gegeben

gedeihen

a se dezvolta

gedeiht

gedieh

ist gediehen

gehen dir.

a merge

geht

ging

ist gegangen

gelingen dat. (inf.)

a reusi

gelingt

gelang

ist gelungen

gelten

a fi valabil

gilt

galt

hat gegolten

genießen ac. (inf.)

a savura

genießt

genoss

hat genossen

geraten in + ac.

a nimeri in

gerät

geriet

ist geraten

geschehen dat. ac.

a se intampla

geschieht

geschah

ist geschehen

 

gewinnen (ac.)

a castiga

gewinnt

gewann

hat gewonnen

gießen ac.

a turna

gießt

goss

hat gegossen

gleichen dat.

a asemana

gleicht

glich

hat geglichen

gleiten

a aluneca

gleitet

glitt

ist geglitten

graben ac.

a sapa

gräbt

grub

hat gegraben

greifen (dat.) ac.

a apuca

greift

griff

hat gegriffen

haben ac.

a avea

hat

hatte

hat gehabt

halten ac.

a tine

hält

hielt

hat gehalten

hängen situativ

a agata

hängt

hing

hat gehangen

heben ac.

a ridica

hebt

hob

hat gehoben

heißen (2x nominativ!)

a se numi

heißt

hieß

hat geheißen

helfen dat.

a ajuta

hilft

half

hat geholfen

kennen ac.

a cunoaste

kennt

kannte

hat gekannt

klingen

a suna

klingt

klang

hat geklungen

kneifen (ac.)

a ciupi

kneift

kniff

hat gekniffen

kommen dir.

a veni

kommt

kam

ist gekommen

kriechen (dir.)

a se târî

kriecht

kroch

ist gerkochen

laden ac.

a incarca

lädt

lud

hat geladen

lassen ac.

a lasa

lässt

ließ

hat gelassen

laufen (dir.)

a fugi

läuft

lief

ist gelaufen

leiden an / unter

a suferi de / sub

leidet

litt

hat gelitten

leihen dat. ac.

a imprumuta

leiht

lieh

hat geliehen

lesen ac.

a citi

liest

las

hat gelesen

liegen situativ

a sta intins

liegt

lag

hat gelegen

lügen

a minti

lügt

log

hat gelogen

meiden ac.

a evita

meidet

mied

hat gemieden

messen ac.

a masura

misst

maß

hat gemessen

misslingen dat. (inf.)

a esua

misslingt

misslang

ist misslungen

nehmen (dat.) ac.

a lua

nimmt

nahm

hat genommen

nennen (dat.) ac.

a numi

nennt

nannte

hat genannt

pfeifen (ac.)

a fluiera

pfeift

pfiff

hat gepfiffen

preisen ac.

a lauda

preist

pries

hat gepriesen

quellen

a tasni

quillt

quoll

ist gequollen

raten dat. ac. / inf.

a ghici / a sfatui

rät

riet

hat geraten

reiben ac.

a freca

reibt

rieb

hat gerieben

reißen ac. (in/ an + ac.)

a rupe (in / la)

reißt

riss

hat gerissen

reiten (ac.)

a calari

reitet

ritt

ist (hat) geritten

rennen dir.

a alerga

rennt

rannte

ist gerannt

riechen (ac.)

a mirosi

riecht

roch

hat gerochen

ringen ac.

a se lupta

ringt

rang

hat gerungen

rinnen dir.

a curge

rinnt

rann

ist geronnen

rufen ac.

a striga

ruft

rief

hat gerufen

saufen (ac.)

a bea cu nesat

säuft

soff

hat gesoffen

schaffen ac. (inf.)

a crea / a reusi

schafft

schuf

hat geschaffen

scheiden

a desparti / a separa

scheidet

schied

hat geschieden

scheinen

a straluci

scheint

schien

hat geschienen

scheren ac.

a tunde

schert

schor

hat geschoren

schieben ac. dir.

a impinge

schiebt

schob

hat geschoben

schießen (ac.)

a trage

schießt

schoss

hat geschossen

s. schinden

a se cazni

schindet

schund

hat geschunden

schlafen (situativ)

a dormi

schläft

schlief

hat geschlafen

schlagen ac.

a bate

schlägt

schlug

hat geschlagen

schleichen

a se furisa

schleicht

schlich

ist geschlichen

schließen ac.

a inchide

schließt

schloss

hat geschlossen

schlingen ac.

a innoda

schlingt

schlang

hat geschlungen

schmeißen ac. (dir.)

a arunca

schmeißt

schmiss

hat geschmissen

schmelzen

a topi

schmilzt

schmolz

ist / hat geschmolzen

schneiden (dat.) ac.

a taia

schneidet

schnitt

hat geschnitten

schreiben (dat.) ac.

a scrie

schreibt

schrieb

hat geschrieben

schreien

a tipa

schreit

schrie

hat geschrien

schreiten

a pasi

schreitet

schritt

ist geschritten

schweigen

a tacea

schweigt

schwieg

hat geschwiegen

schwellen

a umfla

schwillt

schwoll

ist geschwollen

schwimmen

a inota

schwimmt

schwamm

ist geschwommen

schwinden (dat. / ac.)

a descreste

schwindet

schwand

ist geschwunden

schwingen

a flutura

schwingt

schwang

hat geschwungen

schwören dat. ac.

a jura

schwört

schwor

hat geschworen

sehen ac.

a vedea

sieht

sah

hat gesehen

sein situativ

a fi

ist

war

ist gewesen

senden dat. ac.

a trimite

sendet

sandte

hat gesandt

singen (dat.) ac.

a canta

singt

sang

hat gesungen

sinken

a scufunda

sinkt

sank

ist gesunken

sinnen dat. nach + dat.

a cugeta

sinnt

sann

hat gesonnen

sitzen situativ

a sedea

sitzt

saß

hat gesessen

spinnen (ac.)

a toarce

spinnt

spann

hat gesponnen

sprechen mit + dat.

a vorbi cu

spricht

sprach

hat gesprochen

sprießen

a incolti

sprießt

spross

ist gesprossen

springen dir.

a sari

springt

sprang

ist gesprungen

stechen ac.

a intepa

sticht

stach

hat gestochen

stehen situativ

a sta

steht

stand

hat gestanden

stehlen (dat.) ac.

a fura

stiehlt

stahl

hat gestohlen

steigen dir.

a urca

steigt

stieg

ist gestiegen

sterben an

a muri de

stirbt

starb

ist gestorben

stinken (nach + dat.)

a pute (a)

stinkt

stank

hat gestunken

streichen ac.

a vopsi

streicht

strich

hat gestrichen

s. streiten mit

a se certa cu

streitet

stritt

hat gestritten

tragen ac.

a duce

trägt

trug

hat getragen

treffen ac.

a intalni

trifft

traf

hat getroffen

treiben situativ

a pune in miscare

treibt

trieb

hat getrieben

treten ac.

a calca

tritt

trat

hat getreten

trinken ac.

a bea

trinkt

trank

hat getrunken

tun (dat.) ac.

a face

tut

tat

hat getan

verderben (dat.) ac.

a altera

verdirbt

verdarb

hat verdorben

vergessen dat. ac. / inf.

a uita

vergisst

vergaß

hat vergessen

verlieren ac. / gegen

a pierde impotriva

verliert

verlor

hat verloren

wachsen

a creste

wächst

wuchs

ist gewachsen

waschen (dat.) ac.

a spala

wäscht

wusch

hat gewaschen

weichen von + dat.

a ceda de

weicht

wich

ist gewichen

weisen dat. ac.

a indica

weist

wies

hat gewiesen

werben um + ac.

a face reclama pentru

wirbt

warb

hat geworben

werden (2x nominativ!)

a deveni

wird

wurde

ist geworden

werfen ac.

a arunca

wirft

warf

hat geworfen

wiegen

a cantari

wiegt

wog

hat gewogen

wissen ac.

a sti

weiß

wusste

hat gewusst

ziehen (dat.) ac.

a trage

zieht

zog

hat gezogen

zwingen ac. zu + dat.

a sili la

zwingt

zwang

hat gezwungen


O lista cu mai multe verbe neregulate, gasiti >>> aici <<<