Prepoziţiile (Die Präpositionen)

1.     Ce trebuie sa se stie despre prepozitii

Prepozitiile, apartin de particule si asadar nu se schimba in forma lor. Folosirea prepozitiilor nu este usoara, deoarece pot aparea in diferite circumstante. De aceea traducerea unei singure prepozitii nu face sens. Pentru ca depinde de contextul in care sta, poate avea semnificatii total diferite. De aceea este recomandat sa se traduca un grup prepozitional complet (prepozitie + cuvantul de referire).

Prepozitiile se pot diferentia dupa folosirea lor:

.        Prepozitiile locale / intrebari corespunzatoare : wo / unde, wohin / incotro, woher / de unde

o   Wo wohnen Sie?- In Stuttgart.

Unde locuiti Dvs.?- In Stuttgart.

o   Wohin geht Herr Müller?- Zum Arzt.

Incotro merge domnul Müller?- La medic.

o   Woher hast du das Buch?- Aus der Bibliothek.

De unde ai cartea?- De la biblioteca.

.        Prepozitiile temporale / intrebari corespunzatoare: wann / cand, um wie viel Uhr / la ce ora, bis wann / pana cand, seit wann / de cand....

o   Wann ist das Pokalendspiel?- Am kommenden Sonntag.

Cand este finala cupei?- Duminica viitoare.

o   Um wie viel Uhr beginnt der Film?- Um 20:15 Uhr.

La ce ora incepe filmul?- La ora 20:15.

o   Seit wann lernst du Deutsch?- Seit vier Monaten.

De cand inveti germana?- De patru luni.

.        Prepozitiile modale, cauzale, finale si concesive / intrebari corespunzatoare: wie / cum, warum / de ce, wozu / pentru ce...

o   Warum bist du gestern nicht mitgekommen?- Wegen des schlechten Wetters.

De ce nu ai venit si tu ieri?- Din cauza vremii rele.

o   Wozu lernen Sie Deutsch?- Für meine berufliche Karriere.

Pentru ce invatati Dvs. germana?- Pentru cariera mea profesionala.

o   Wann können Sie schlecht schlafen?- Bei Vollmond.

Cand puteti dormi rau?- La luna plina.

.        Verbe cu complement prepozitional / intrebari corespunzatoare: womit / cu ce, worauf / pe ce, wozu / pentru ce...

o   sich interessieren für: Wofür interessiert sich Tobias?- Nur für Autos.

a se interesa pentru: Pentru ce se intereseaza Tobias?- Doar pentru masini.

o   lachen über: Worüber lachst du?- Über einen Witz.

a rade de / din cauza: Din ce cauza razi?- Din cauza unui banc.

o   leben von: Wovon lebt der Student?- Ich glaube, von dem Geld seines Vaters.

a trai din: Din ce traieste studentul?- Eu cred, ca din banii tatalui sau.

.        Adjective cu prepozitii:

o   bereit sein zu: Wozu bist du noch nicht bereit?- Zum Heiraten.

a fi pregatit pentru: Pentru ce nu esti inca pregatit?- Pentru casatorie.

o   böse sein auf: Auf wen kannst du niemals böse sein?- Auf meine Kinder.

a fi suparat pe: Pe cine nu poti fi suparat niciodata?- Pe copiii mei.

o   fähig sein zu: Wozu ist er nicht fähig?- Zum Arbeiten.

a fi apt sa/ a fi in stare sa: De ce nu este el in stare?- Sa lucreze.

.        Structura substantivelor:

o   in Ordnung bringen: Bring das sofort wieder in Ordnung!

a pune in ordine: Pune asta urgent din nou in ordine!

o   in Ruhe lassen: Lassen Sie mich bitte in Ruhe!

a lasa in pace: Lasati-ma va rog in pace!

o   zu Ende gehen: Alles geht irgendwann einmal zu Ende.

a se sfarsi: Totul se sfarseste candva.

O prepozitie nu sta niciodata singura. In afara de putine exceptii, prepozitiile sunt puse in fata unui cuvant de referire. Cuvantul de referire este de regula un substantiv sau un pronume. Daca cuvantul de referire este un substantiv, atunci el are de obicei un asanumit insotitor de substantiv cu el, ca de exemplu un articol si atribute. Prepozitia + substantiv + un eventual insotitor formeaza impreuna un grup de cuvinte. Acest grup de cuvinte se numeste si grup prepozitional. El depinde de o prepozitie. Doarece prepozitia indica un anumit caz, cuvantul de referire si insotitorii sai se declina dupa aceasta. Se face diferenta intre:

.        Prepozitiile cu acuzativ:

o   bis / pana, durch / prin, für / pentru, gegen / impotriva, ohne / fara, um / pentru

.        Prepozitiile cu dativ:

o   ab / incepand cu, aus / din, bei / la, mit / cu, nach / dupa, seit / de, von / de la,zu / la

.        Prepozitiile schimbatoare:

o   an / la, auf / pe, hinter / in spate, in / in, neben / langa, über / peste, unter / sub, vor / in fata, zwischen / intre

.        Prepozitiile cu genitiv:

o   außerhalb / in afara , innerhalb / in interior, trotz / cu toate ca, während / in timp ce, wegen / din cauza

Daca o prepozitie sta singura la sfarsitul propozitiei, atunci nu este vorba de o prepozitie, ci de prefixul unui verb separabil. Prefixele nu dau informatii despre caz!

o   Warum machst du denn immer das Fenster zu?

De ce tot inchizi fereastra?

o   Einige Schüler schreiben während der Prüfung vom Nachbarn ab.

Unii elevi copiaza in timpul examenului de la colegul de banca.

o   Kommst du heute Abend um 22:00 Uhr ins Konzert mit?

Vii si tu diseara la ora 22:00 la concert?

2.     Contopirea prepozitiilor si a articolelor

Unele prepozitii pot face o legatura cu un articol hotarat, ele se contopesc. Cele mai dese contopiri sunt:

articol

der

die

das

prepozitie

acuzativ / den

dativ/ dem

dativ / der

acuzativ /das

dativ / dem

an

 

am

 

ans

am

bei

 

beim

 

 

beim

in

 

im

 

ins

 

von

 

vom

 

 

vom

zu

 

zum

zur

 

zum

auf

 

 

 

aufs

 

durch

 

 

 

durchs

 

für

 

 

 

fürs

 

hinter

hintern

hinterm

 

hinters

hinterm

über

übern

überm

 

übers

überm

um

 

 

 

ums

 

unter

untern

unterm

 

unters

unterm

vor

 

vorm

 

vors

vorm

Prepozitiile marcate cu rosu apartin limbajului standard.

Prepozitiile marcate cu albastru se folosesc doar in limbajul uzual.