Eine peinliche Situation - O situaţie jenantă

Audio + scris + traducere

Audio + text

Yuki ist auf dem Weg zur Sprachenschule. Am Kiosk kauft sie noch schnell eine Fahrkarte. Jetzt sitzt sie in der Strasenbahn und sieht Beatrice.
Yuki este în drum spre şcoala de limbi străine. Cumpără repede un bilet de la chioşc. Acum stă pe scaun în tramvai şi o vede pe Beatrice.

Yuki: Guten Morgen, Beatrice. Wie geht's?
Yuki: Bună dimineaţa, Beatrice. Ce mai faci?

Beatrice: Ich bin müde. Ich bin gestern Abend zu spät ins Bett gegangen.
Beatrice: Sunt obosită. Aseară m-am culcat prea târziu.

Yuki: Ich habe heute Morgen verschlafen.
Yuki: Eu am dormit prea mult azi dimineaţă.

An der nächsten Station steigen vier Personen ein. Plötzlich hören Yuki und Beatrice die Stimme eines Mannes:
La următoarea staţie urcă patru persoane. Deodată, Yuki şi Beatrice aud vocea unui bărbat:

Kontrolleur: Fahrscheinkontrolle. Ihre Fahrscheine bitte.
Controlorul: Controlul biletelor. Biletele dvs., vă rog.

Beatrice: Da ist ein Kontrolleur, der unsere Fahrscheine sehen will. Wo habe ich nur meine Fahrkarte? Ach, hier in meinem Geldbeutel. Bitte schön, hier ist meine Fahrkarte.
Beatrice: Uite un controlor care vrea să ne vadă biletele. Unde mi-am pus biletul? A, aici, în portofel. Poftim, aici este biletul meu.

Kontrolleur: Danke.
Controlorul: Mulţumesc!

Yuki: Und hier ist meine.
Yuki: Şi aici este al meu.

Kontrolleur: lhre Fahrkarte ist nicht gültig.
Controlorul: Biletul dvs. nu este valabil.

Yuki: Aber ich habe doch eine Fahrkarte gekauft!
 Yuki: Dar tocmai l-am cumpărat!

Kontrolleur: Die Fahrkarte, die Sie gekauft haben, ist in Ordnung. Aber Sie haben sie nicht gestempelt.
Controlorul: Biletul pe care l-aţi cumpărat este bun. Dar nu l-aţi compostat.

Yuki: Kann ich die Fahrkarte noch stempeln?
Yuki: Pot să compostez biletul acum?

Kontrolleur: Nein, das ist jetzt zu spät. Sie müssen eine Strafe von 30 Euro zahlen. Können Sie sich ausweisen?
Controloru: Nu, acum este prea târziu. Trebuie să plătiţi o amendă de 30 de euro. Puteţi să vă legitimaţi?

Yuki: Ja, natürlich, hier ist mein Pass.
Yuki: Da, bineînţeles, aici este paşaportul meu.

Kontrolleur: Wo wohnen Sie in München?
Controlorul: Unde locuiţi în München?

Yuki: Bei Frau Glück am Rotkreuzplatz 5.
Yuki: La dna. Glück, în Piaţa Crucea Roşie nr.5.

Kontrolleur: Wie weit wollen Sie noch fahren?
Controlorul: Până unde vreţi să călătoriţi?

Yuki: Bis zur Universität.
Yuki: Până la universitate.

Kontrolleur: Ich stelle Ihnen einen Fahrschein aus, mit dem Sie bis zur Universität fahren können. Wollen Sie die 30 Euro sofort zahlen oder lieber überweisen?
Controlorul: Vă eliberez un bilet cu care puteţi călători până la universitate. Vreţi să plătiţi cei 30 de euro imediat sau preferaţi să-i transferaţi?

Yuki: Muss ich die 30 Euro wirklich bezahlen?
Yuki: Chiar trebuie să plătesc 30 de euro?

Kontrolleur: Ja. Ich kann wirklich keine Ausnahme machen. Bitte haben Sie Verständnis. Ich muss mich auch an meine Vorschriften halten.
Controlorul: Da. Chiar nu pot să fac nicio exceptie. Vă rog să mă întelegeţi. Trebuie să respect instrucţiunile.

Yuki zahlt die 30 Euro. Ihr ist die Siuation peinlich.
Yuki plăteşte cei 30 de euro. Situaţia este penibilă pentru ea.

Kontrolleur: Hier ist Ihre Quittung. Schauen Sie mal auf das Plakat, das da oben hängt. Da steht ganz deutlich Fahrscheine vor der Fahrt entwerten. Auf Englisch und Französisch steht es auch noch da. Auf Japanisch allerdings nicht. Aber Sie sprechen ja Deutsch. Auf Wiedersehen!
Controlorul: Aici este chitanţa dvs. Uitaţi ce scrie pe anunţul de acolo de sus. Este scris foarte clar: Biletele trebuie compostate înainte de urcare. Scrie și în engleză, şi în franceză. Fireşte, nu şi în japoneză. Dar dvs. Vorbiţi germana. La revedere!

Presa

În Germania există atât ziare naționale, cât şi regionale. Dacă ai făcut abonament la un cotidian, acesta va fi livrat dimineaţa devreme sau va fi adus odată cu poşta, în cursul dimineții. În majoritatea oraşelor există cutii cu ziare de unde poţi lua unul, după ce ai introdus o sumă de bani. Ziarele pot fi cumpărate și de la chioşcuri, şi de la supermarketuri. În oraşele mari poţi cumpăra Ziarul din ziua următoare cu o seară înainte, de la vânzătorii de ziare.

Pe lângă marile cotidiene, precum Süddeutsche Zeitung, Frankfurter Allgemeine, Die Welt sau Züricher Allgemeine Zeitung, există multe ziare regionale şi ziare populare. Cele mai cunoscute săptămânale de largă circulaţie sunt Die Zeit şi Rheinischer Merkur. Revistele politice importante, Spiegel şi Focus, apar lunea.